Elérhetőségek
Linkek
Tudományági besorolások
- 6. Bölcsészettudományok
- 6.2 Nyelvek és irodalom
- nyelvészet
- 6.2 Nyelvek és irodalom
Főbb kutatási területek
A fordítástudományon belül kutatásaim középpontjában a fordítás mint speciálisan összetett szövegalkotási folyamat (egyszerre szöveg produkció és reprodukció), valamint a szövegszintű fordítói stratégiák állnak. Vizsgálataim elsősorban a média és a tudományos szakfordítás különféle területeire összpontosítanak és azokat a szövegszintű jelenségeket tárják fel (kohézió, tematikus szerkezet, retorikai struktúra, műfajszerkezet stb.), amelyek folytonosságot, s ezen keresztül koherenciát teremtenek a szövegben. Elemzéseim rámutatnak azokra a fordítási folyamat során keletkező szövegszintű eltolódásokra is, amelyek befolyásolják a célnyelvi szöveg jelentését, s következésképp a fordítás minőségét.
A diskurzuselemzésen belül elsősorban az idegen nyelvi, a fordítási és a szaknyelvi szövegalkotás sajátosságai állnak a figyelmem középpontjában. Kutatásaim azokat a tényezőket tárják fel, amelyek hozzájárulnak az idegen nyelvi diskurzuskompetencia alaposabb megértéséhez és célzott fejlesztéséhez a nyelvpedagógia és fordítóképzés területén.