Keleti nyelvek és kultúrák alapképzési szak, japán szakirány
A szakot gondozó Távol-keleti Intézet Magyarország egyetlen olyan felsőoktatási intézménye, amely kifejezetten a távol-keleti régió nyelveinek, kultúráinak, történelmének oktatásával és kutatásával foglalkozik. A Távol-keleti Intézet szakjai – különösen a japán és a kínai – évről évre népszerűbbek, ám a diákok igényeihez alkalmazkodó, gyakorlatközpontú oktatás mellett a tanszékek továbbra is nagy súlyt helyeznek a magas színvonalra és a tudományos kutatásra.
A Távol-keleti Intézet weboldala
A Távol-keleti Intézeti Képviselet Facebook oldala
A képzésről röviden
Tantárgyízelítő
- Japán kultúra és társadalom 1-2.
Több témát is érintve (pl: japán ünnepek, popkultúra, társadalmi problémák, cégkultúra), első félévben étikus (külső), második félévben japán nyelven, tolmáccsal, émikus (belső) szempontból.
- Japán műfordítás (közismereti tárgy)
Az órákon japánról magyarra fordítunk irodalmi műveket, amikhez megnézünk különféle fordítástechnikákat. A kiadott szövegrészeket a hallgatók a megadott órára, előre feldolgozzák, az órán pedig megvitatjuk a megfelelő magyar nyelvű fordításukat, megbeszéljük a felmerülő japán nyelvtani szerkezeteket. A kurzus folyamán japán nyelvű meséket és rövidebb, főleg modern novellákat (pl. Murakami Haruki-t vagy Hoshi Shin’ichi-t stb.) fordítanunk.
- Japán buddhizmus 1-2. (közismereti tárgyak)
A ma is számos vallási intézménnyel rendelkező japán buddhizmus 1500 éves múltra tekint vissza a szigetországban. De vajon milyen a japán buddhizmus vagy mitől japán ez a buddhizmus? Milyen tanítások vagy hagyományok alakultak ki az elmúlt 1500 év alatt Japánban? Mi a helyzet a modern kori vallásossággal Japánban? Az ehhez hasonló kérdések megválaszolása által az első, majd annak folytatásaként a második kurzuson a hallgatók betekintést kapnak a fontosabb japán buddhista irányzatokba, a buddhizmus és a sintó jellegzetesen japán szinkretizmusába, továbbá megismerkedhetnek a japán buddhista hagyományok és materiális kultúra egykori és jelenlegi helyzetével is.
Az első kurzus (őszi félév) a buddhizmus alaptanaival, a Japánban való megjelenésével és az átvett vagy helyben kialakult irányzatokkal foglalkozik részletesen, vagyis a japán buddhizmus filozófiai, történelmi és intézményi háttere áll a középpontban.
A második kurzus (tavaszi félév) óráin a buddhizmus egyes japán jellegzetességein lesz a hangsúly, vagyis az előadásokon a sintó-buddhista szinkretizmust, a helyi hagyományokat (zarándoklatokat, hegyi vallást stb.) vagy a materiális kultúrát (művészetet, szertartási eszközöket vagy talizmánokat stb.) vesszük górcső alá.
- Japán nyelv (business)
A japán üzletkötésben és kapcsolattartásban elvárt nyelvi fordulatok mellett, az óra protokollra és interkulturális különbségekre is nagy hangsúlyt fektetünk
Ők is itt végeztek
- Nagy Anita, Murakami Haruki fordítója, a Tokiói Magyar Kulturális Intézet igazgatója.
Érdekességek a szakról
Minden évben megrendezésre kerül a Távol-Keletes Napok Diákkonferencia, melyen a Távol-Keleti Intézet (japán, kínai, koreai, mongol, tibeti) hallgatói és tanárai egyaránt részt vesznek.
Az akadémiai képzés mellett igyekszünk felkészíteni a diákokat, hogy milyen kihívások fogadják majd egy japán nyelvű munkakörnyezetben, vagy hogy mit várnak el az alkalmazottaktól a japán céges kultúrában.
Több kulturális tevékenység is folyik a szakon. Lehet csatlakozni a kalligráfia klubhoz vagy a japán könyvklubhoz is; előbbin a kanji karakterek elsajátítása mellett egy több évezredes hagyományba kaphatnak bepillantást a hallgatók; az utóbbin olyan japán irodalmi műveket olvasunk és beszélünk meg, amelyek a 20-21. század folyamán megjelentek magyar fordításban. Mindkettő hozzájárul a japán társadalom és emberi psziché mélyebb megismeréséhez.
Újdonságként japán filmeket is lehet nézni a Japán Filmestek alkalmával. A japán műfordítás órán túlmutatva pedig egy manga-fordítási projektet is elindítottunk a 2020-as évben.
Buddhizmus
A 2013-ban megalakult Buddhizmus-Kutatás Központ az egyik legdinamikusabban fejlődő kutatási központ a Távol-keleti Intézet keretein belül. Az alapvető (angol és japán nyelvű) források és szakirodalmak folyamatos bővítésével a hallgatóknak lehetőségük nyílik a japán buddhizmus beható tanulmányozására is, rendelkezésükre áll ehhez a buddhista minor vagy a buddhológia mester képzés is. A japán buddhizmus magyarországi kutatását számos japán társaság és alapítvány is támogatja, amikkel a Központ kapcsolatban áll. Ezek által ösztöndíj lehetőségek is fennállnak olyan hallgatóknak, akik elhivatottak és vállalkoznak a komolyabb kutatásra.
Felvételi információk
Általános felvételi információk
Bővebb információ a 2024. decemberében megjelenő Felsőoktatási Felvételi Tájékoztatóban lesz olvasható.
Önköltséges képzés esetén: 350.000 Ft/félév
A képzés részletei
Az oklevélben szereplő szakképzettség megnevezése: Keleti nyelvek és kultúrák alapszakos bölcsész, japán szakirányon
Képzési forma: Nappali
Időtartam: 6 félév
Helyszín: Budapest
Főbb szakterületek:
- a képzést alapozó bölcsészettudományi és társadalomtudományi ismeretek [elméleti nyelvészet, irodalomelmélet, esztétika, társadalmi ismeretek, történelemfilozófia, társadalomfilozófia, az ókori és keleti kultúra ismeretkörei (ókori és keleti nyelvek és írások, történelem, vallástudomány, vallástörténet, irodalomtörténet, művészettörténet, archeológia, kultúrtörténet)] 25-30 kredit;
- orientalisztikai, ókortudományi szakmai ismeretei 135-145 kredit, amelyből:
- keleti nyelvi és kultúratörténeti szakmai alapozó modul 18-22 kredit
- a keleti nyelvek és kultúrák általános ismeretei (történelem, földrajz, vallás, irodalom, kultúrtörténet, írástörténet), filológia, újgörög szakirányon egyéb ókori és általános ismeretek; - a választott nyelv és kultúra szakterületi ismeretei és az azon kívüli másik keleti vagy ókori nyelv alapismeretei;
- a választott szakirány szerinti speciális nyelvészeti, irodalmi, kultúrtörténeti ismeretek (nyelvi ismeretek, egyéb történeti, irodalomtörténeti és kultúrtörténeti ismeretek, a szakirányhoz kapcsolódó specializációk) 60-70 kredit;
- választás szerinti specializációk ismeretei legfeljebb 50 kredit
Japán szakterület kreditaránya:
- keleti nyelvi és kultúratörténeti szakmai alapozó modul 18-22 kredit,
- nyelvi képzés (mai japán nyelv, nyelvleírás) 40-45 kredit,
- egyéb történeti, irodalomtörténeti és kultúrtörténeti ismeretek (japán gazdaság- és kultúrföldrajz, történelem, irodalom, kultúrtörténet, mai társadalom és kulturális élet) 25-30 kredit;
A szakhoz tartozó szakirányok: A szak lehetővé teszi másik, elsősorban a bölcsészettudomány, a társadalomtudomány képzési terület alapképzési szakja szakterületi ismereteinek 50 kredit értékű specializáció formájában történő felvételét.
A szakhoz tartozó specializációk:
- japán tolmács- és fordítóképzés
Minor szakként felvehető-e: Igen
A minor szakokon felvehető tantárgyak részletes listája ITT található.
Nyelvi kimenet: Az adott szakirányon a záróvizsga letétele középfokú (B2), komplex típusú nyelvvizsgának megfelelő nyelvtudás teljesítését igazolja modern japán nyelvből.
Szakmai gyakorlatok követelményei: A szakmai gyakorlat lehet a képző intézmény által ajánlott specializációhoz kapcsolódó, a szak tantervében meghatározott tantervi egység.
A szak részletes ismertetése a felvi.hu-n.
Továbblépési és karrierlehetőségek
Továbblépési lehetőségek az ELTE BTK mesterképzésének keretében:
Egyenes ágon, azaz különbözeti tanulmányok nélkül:
- japanológia
- buddhizmus tanulmányok
- angol nyelvoktató (angol nyelven)
- fordító és tolmács
- szemiotika
- színháztudomány
Karrierlehetőségek:
Jellemző munkahelyek: Japán és mulitnacionális cégek, gyárak, egyetemek
Jellemző munkakörök: fordító, tolmács, japán nyelvű adminisztrációs munkatárs, japán nyelvű HR-es munkatárs, kontent moderátor, tudományos munkatárs